美心体育网

您现在的位置是: 首页 > 综合体育

文章内容

亚特兰大奥运会主题曲_亚特兰大奥运会主题曲原唱

zmhk 2024-05-21
亚特兰大奥运会主题曲_亚特兰大奥运会主题曲原唱       感谢大家参与这个关于亚特兰大奥运会主题曲的问题集合。作为一个对此领域有一定了解的人,我将以客观和全面的方式回答每个问题
亚特兰大奥运会主题曲_亚特兰大奥运会主题曲原唱

       感谢大家参与这个关于亚特兰大奥运会主题曲的问题集合。作为一个对此领域有一定了解的人,我将以客观和全面的方式回答每个问题,并分享一些相关的研究成果和学术观点。

1.从第一届奥运会到第二十九届所有奥运主题歌曲是什么

2.亚特兰大奥运会主题曲翻译

亚特兰大奥运会主题曲_亚特兰大奥运会主题曲原唱

从第一届奥运会到第二十九届所有奥运主题歌曲是什么

       2012年 第30届伦敦奥运会 主题歌 《Survival》

       2008年 第29届北京奥运会 主题歌:《我和你》(you and me)

       2004年 第28届雅典奥运会 主题歌:《Oceania》(海洋)

       2000年 第27届悉尼奥运会 主题歌:《The Flame》(圣火)

       1996年 第26届亚特兰大奥运会 主题歌:《Reach》(登峰造极)

       1992年 第25届巴塞罗那奥运会 主题歌:《Barcelona》(巴塞罗那)

       1988年 第24届汉城奥运会 主题歌:《Hand In Hand》(手拉手)

       1984年 第23届洛杉矶奥运会 主题歌:《Reach out》(冲刺)

       1980年 第22届莫斯科奥运会 主题曲 :Goodbye Moscow,《告别莫斯科》

       之前没有太正式的主题曲。

       《撒马拉斯颂歌》出现在雅典第一届奥运会的开幕式上,在58年被国际奥委会确认为永久的“奥林匹克会歌”

亚特兰大奥运会主题曲翻译

       1984年 第23届洛杉矶奥运会 主题歌:《Reach out》(冲刺) 词曲:[美国]约翰-威廉姆斯(John Williams) 演唱:[美国]莱昂纳尔-里奇(Lionel Richie) 1984年的第23届洛杉矶奥运会,是新中国第一次参加夏季奥运会,那一年,中国运动员实现了奥运会金牌零的突破。而由美国著名的黑人歌手莱昂内尔-里奇在洛杉矶奥运会上演唱的《Reach out》,也是中国观众听到的第一首奥运会主题歌。 莱昂内尔-里奇是上个世纪80年代世界流行乐坛上的顶级歌手,里奇的歌曲柔和流畅,内容涉及孤独、羞怯、恋爱和失恋等普通人的感受,不论是忧伤感怀的怨调,或是爱味浓郁的情歌,经由这位黑人歌手独特的蓝调处理,听来格外令人心动不已。其中包括中国观众耳熟能详的《say you say me》、《endless love》等经典作品。 1984年的夏天,里奇在洛杉矶玫瑰碗体育场演唱的该届奥运会主题歌《Reach out》,是摇动玫瑰的呐喊,是冲刺生命的呼唤。“我们共同拥有一个美丽的地球,光辉的旗帜向你在招手”,在里奇高亢的歌声中,在跳跃的电子节拍中,全世界亿万观众与现场的运动员一起提前进入了竞技状态。一时间,这首歌成为全球最流行的单曲。 1988年 第24届汉城奥运会 主题歌:《Hand In Hand》(手拉手) 词:[美国]汤姆-惠特洛克(Tom Whitlock) 曲:[意大利] 吉奥吉-莫洛德尔(Giorgio Moroder) 演唱:[韩国]Koreana组合(李胜奎、李永奎、李爱淑、洪花子) 1988年第24届汉城奥运会主题歌《Hand In Hand》(手拉手)让世界回味了20年,这首旋律动听的电子乐是历届奥运会中传唱最广的主题曲,它将奥运主题歌推向了经典的高峰。这首由意大利人、美国人、韩国人共同创作的歌曲,并非简单地抒发东道国的喜悦和自豪,而是升华为人与人之间消除隔阂,共同构造一个和谐世界的奥运精神。 主题歌的演唱者是韩国的Koreana组合,这支组合虽然不为很多中国人所知,但在欧洲和韩国却是驰骋几十载。Koreana组合的成员是李胜奎、李永奎、李爱淑和洪花子,有趣的他们自同一个家庭,其中三人是亲兄妹。年纪最大的李胜奎是组合里的老大,小弟李永奎和小妹李爱淑是他的亲弟弟和亲妹妹。全家六个儿子和两个女儿中,最有唱歌天赋的三个人全部在这个音乐组合中。组合中唯一的外姓人洪花子从5岁就跟李家兄弟姐妹玩在一起,唱在一起。后来她嫁给了李家的大兄长,从而成为这个家庭的一员,也正式成为Koreana组合的一分子。 《Hand In Hand》曾令前国际奥委会主席萨马兰奇为之折服,据说萨翁曾打算把这首歌定为奥运会的永久会歌,可见这首歌是多么的成功。随着电视机的普及,观看汉城奥运会的中国观众比洛杉矶奥运会多出了很多,因此,这届奥运会的主题歌也成为在中国流传最广、知名度最高的奥运会主题歌。 1992年 第25届巴塞罗那奥运会 主题歌:《Barcelona》(巴塞罗那) 词曲:[英国]弗雷德-莫丘(Freddie Mercury),迈克-莫伦 演唱:[英国]弗雷德-莫丘(Freddie Mercury),[西班牙]蒙特塞拉特-卡巴耶(Montserrat Caballe) 1992年第25届巴塞罗那奥运会主题歌《Barcelona》(巴塞罗那)的演唱者是英国著名的皇后乐队(Queen)前主唱弗雷德-莫丘(Freddie Mercury)和西班牙著名女高音蒙特塞拉特-卡巴耶(Montserrat Caballe)。莫丘曾是英国摇滚乐史上最具魅力的明星之一,其作品兼具摇滚乐的力度和歌剧的奢华高贵,完美将华丽摇滚,前卫摇滚,古典音乐及重金属熔为一炉。 而卡巴耶是西班牙女高音歌唱家。九岁入音乐学院学习。广泛演出于欧美各地,其中1965年在纽约以音乐会形式演出的唐尼采蒂的《露克里齐亚-鲍吉亚》,曾引起巨大轰动。她被认为是意大利美声唱法的代表人物,高度流畅、纯净的嗓音和卓越的轻声技巧,在每个国家都得到热烈的赞扬和肯定。她擅于演唱莫扎特、贝利尼、罗西尼、威尔第、普契尼等人的歌剧名作,理查-施特劳斯笔下的莎乐美是她最喜爱的角色,对德国和西班牙歌曲亦有深入的理解。而卡巴耶当年发现并提携年仅22岁的卡雷拉斯成就了一代歌王的伟业更是传为一段佳话。 这首歌以“巴塞罗那”的名字开头,与其说是东道国的热情呼唤,不如说是这座美丽城市的展现:迷人的哥特式建筑像彩绘的童话,美丽的金色沙滩展示着爱的浪漫,过渡句突然的沉静与转折句突兀的爆发是典型的斗牛士节奏,而最为粗犷的男声摇滚与最为细腻的古典女声交织在一起,这种摇滚和古典的巧妙结合,营造出一种恢宏而又磅礴的气势。 当歌曲唱响的这一刻,除了呼叫再没有其他语言。是的,体育不仅仅是运动员的游戏,更需要观众排山倒海的欢呼声,只有这样,才能让成千上万陌生的体育爱好者彼此产生情感共鸣,才能让人深刻地体验到体育竞技的魅力。 1996年 第26届亚特兰大奥运会 主题歌:《Reach》(登峰造极) 词曲:黛安-沃伦(Diane Warren),格罗利娅-伊斯特梵(Gloria Estefan) 演唱:格罗利娅-伊斯特梵(Gloria Estefan) 1996年第26届亚特兰大奥运会主题歌是《Reach》(登峰造极),“如果我能攀登得更高,我要触摸广袤的天空”,这一超越生命极限的高强音划破长空,给听众带来一种腾飞的感觉。 歌曲的演唱者是来自美国迈阿密古巴社区的女歌手格罗利娅-伊斯特梵(Gloria Estefan)。伊斯特梵曾遭遇一次严重车祸,导致脊椎折断。很多人预言她将无法重新站立起来,更不用说回到舞台上唱歌。但凭借超人的意志和植于脊椎左右的两根8英寸的钛棒,她却重新站立起来。 据说,在亚特兰大奥运会前,伊斯特梵收到奥组委的邀请,为奥运会写歌。但是在相当长的一段时间里,她都没有动手,直到后来与老搭档黛安-沃伦(Diane Warren)重新合作。他们定下的主题就是“登峰造极”,而且决定要写一首简单的民谣,因为在他们看来,简单的就是宏大的。 2000年 第27届悉尼奥运会 主题歌:《The Flame》(圣火) 词曲:[澳]约翰-夫曼(John Foreman) 演唱:[澳]蒂娜-艾莲娜(Tina Arena) 在2000年第27届悉尼奥运会前,《The Flame》(圣火)便被先期推出,但反响平平。然而,当它来到灯火辉煌、世人瞩目的悉尼奥运会开幕式现场,这首歌一刹那间拥有了一种博大深远的气势。 这首主题歌是奥运点火仪式的感性诠释,随着歌声响起,澳洲土著人弗里曼在水中生火,烈焰由水中徐徐上升。歌曲中的流行风味融入了雄浑与肃穆,把奔放与沉稳结合得天衣无缝。而曲终之际,高亢激越的女高音呐喊出“啊……哦……啊哦……”戛然而止,唱出了各国运动员心中随圣火点燃的奥运激情。 演唱《圣火》的澳洲女歌手蒂娜-艾莲娜(Tina Arena),享有“灵魂歌手”之誉,在澳洲,平均每十人就拥有她的专辑。2000年的悉尼奥运会给了她更大的空间展现自己的才艺, 一曲《The Flame》迷倒亿万乐迷,也达到了她事业的巅峰。 曲作者约翰-夫曼(John Foreman)在19岁时便成为澳洲电视台最年轻的音乐制作人,很多黄金时间电视节目的主题音乐均出自他手。当然他最大的成就则是他谱写的由艾莲娜和悉尼交响乐团合作的2000年悉尼奥运会主题歌《圣火》。 2004年 第28届雅典奥运会 主题歌:《Oceania》(海洋) 词曲、演唱: [冰岛]比约克(Bjork) 2004年,第28届奥运会重返奥林匹克的发源地雅典,除了那既骄傲又怀旧的“橄榄枝”外,音乐表现形式也与以往历届奥运主题歌的风格迥异。这一届的奥运主题歌《海洋》,是一首无法模仿也难以传唱的歌曲,开头的无伴奏海啸声,是无极乐队宏大叙事的背景,而后的乐句如同祭祀的天歌,有着撕裂的狂放与平静。 “我记得扶桑海上的朝阳,黄金似的散布在扶桑的海上;我记得扶桑海上的群岛,翡翠似的浮沤在扶桑的海上”,歌词象征着海纳百川的精神。而乐曲所表现出来的东方特质的摇滚、电子味的朋克、以及另类的民谣气质,完全区别于以往体育歌曲的激越高昂,听来更像是一种石破天惊的天籁,既是对大海、对奥林匹克众神的赞美,更契合了雅典奥运会的寻根主题。 不论是先锋音乐还是民族音乐,希腊从不缺乏有实力领衔奥运开幕式的巨星。但是比约克的奇特嗓音和国际地位,让希腊人慷慨让贤。比约克在开幕式上气贯天人的献声,一举打破了大型运动会励志歌曲的俗套。比约克自小就被公认为是一个音乐神童,11岁的时候,她的首张同名专辑便宣告推出。她是冰岛的音乐狂想者,这位奇异女子永远都在探索。比约克的作品充满了想像力:东方特质的摇滚、电子味的朋克、另类的民谣。她已经远远走在了音乐的前列。她只出演过一部**《黑暗中的舞者》,但即使这样,她仍顺手夺走了当年的戛纳影后桂冠。 2008年 第29届北京奥运会 主题歌:《我和你》(you and me)

       Some dreams live on in time forever 有些梦想会在岁月中永存

       Those dreams, you want with all your heart 这些全力以赴追逐的希望

       And I'll do whatever it takes 我会不惜一切代价去争取

       Follow through with the promise I made 因我曾许下诺言

       Put it all on the line 让一切实现

       What I hoped for at last would be mine 我想要的最后会属于我的

       If I could reach, higher 如果我能飞得更高

       Just for one moment touch the sky哪怕是瞬间触碰天际

       From that one moment in my life 从我生命的那一刻起

       I'm gonna be stronger 我将会变的更强

       Know that I've tried my very best 知道我已尽力而为

       I'd put my spirit to the test我已经全心全意投入比赛

       If I could reach 如果我能到达

       Some days are meant to be remembered 有些日子是为了被铭记在心的

       Those days we rise above the stars 这些天我们已经比星星更加灿烂

       So I'll go the distance this time 我将翻越仅剩的这段距离

       Seeing more the higher I climb 看看我还能爬得多高

       That the more I believe 那时我更家相信

       All the more that this dream will be mine 这个梦想非我莫属

       If I could reach, higher 如果我能飞得越高

       Just for one moment touch the sky 哪怕是瞬间触碰天际

       From that one moment in my life从我生命的那一刻起

       I'm gonna be stronger 我将会更加强大

       Know that I've tried my very best 知道我已全力以赴

       I'd put my spirit to the test我已经全心全意投入比赛

       If I could reach 如果我能到达

       If I could reach, higher 如果我能飞得更高

       Just for one moment touch the sky 哪怕是瞬间触碰天际

       I'm goona be stronger 我会变得更强

       From that one moment in my life 从那一刻起

       I'm gonna be so much stronger yes I am 我将会更强,是的

       Know that I've tried my very best知道我已全力以赴

       I'd put my spirit to the test 我已经全心全意投入比赛

       If I could reach higher 如果我能飞得更高

       If I could, If I could 如果我能,如果我能

       If I could reach 如果我能实现

       Reach, I'd reach, I'd reach到达,我将会到达

       I'd reach' I'd reach so much higher 我会到达,我会飞得更高

       Be stronger 变得更强

       纯手工翻译

       好了,今天关于“亚特兰大奥运会主题曲”的话题就到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“亚特兰大奥运会主题曲”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的生活中更好地运用所学知识。